2006年5月10日
那是一個夢。
第一次做這個夢時我還是一個小女孩。那個晚上我發著高燒。婆婆就睡在我身邊,整晚在照顧我。
夢裡婆婆拖著我的小手在過馬路。突然間一架雙層巴士向我們衝來,婆婆拖著我的手甩開了。然後我看到婆婆失足跌下一個類似坑渠的無底洞。我撲向前想把她捉住,可是我捉不到,我看見那個洞裡黑漆漆的,看不見洞底。然後我從惡夢中醒來。
我記不起當時的我有沒有哭出來,但我肯定這個夢對我影響深遠。因為我一直記住了這個夢。而奇怪的是,當我讀大學時與同學去離島宿營,晚上時再次做了那個一模一樣的夢。這一次我哭了出來,然後立即致電回家看看婆婆可健在。
那時我不明白,那個夢是什麼意思?為什麼我做了兩次同一夢。這幾年來,當我們發現婆婆患了老人癡呆症,我好像漸漸明白這個夢的意義。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
4 comments:
Upon every birth of a newborn baby, we know death is guaranteed for each. We don't like separation from our loved ones; but, we should find comfort to know separation is only for temporary. Death isn't the end. Cherish the time you have with her now, and the bond and good things that stem from the love you have with her.
We don't know the reason why she has this condition, I guess we'll find out one day... But, as she is embarking a new phase of her life, she might feel fearful and confused about this cross over. Do pray for her that she would choose to come to the light. Give her the courage, show her the love that Jesus has shown. That she could trust in Him - he that has won over death. "Oh grave, where is thy victory, oh death, where is thy sting? The sting of death is sin, and the gift of God is eternal life, through our Lord Jesus Christ." 1corith 15:55-57
Tell her what you know. She listens.
GT
我想婆婆可能已經變回了小女孩,要別人多照顧,只不過她不會向別人撒嬌吧!
我相信神會賜給你力量去面對,努力!!
GT,
sorry i didn't manage to keep you update on the matter. i am glad that we share the same testimony. we all know what is really matter.
love, love, love, love and love. goes on to read my new posts, i'm sure u'll share the same peacefulness that i am feeling now.
86,
u're right, grandma retreats to be like a baby girl.
but u're wrong, she still knows how to 嗲 us. goes on to read my new posts then u will know. :P
Post a Comment